每个人都有自己的英语学习方法和技巧。例如,韩徐(Han Xue)正在寻找外国老师,赵利克森(Zhao Lixin训练。”
韩Xue:有一位外国教练,例如“神秘的超级巨星”
韩Xue的英语风格的Spongebob Squarepant的剪辑配音可能是自“ Sound In the Overce”广播以来的最大惊喜。她不一定具有最深的技能,而是最出乎意料的。节奏和呼吸都散发出专业的气质。更令人惊讶的是,标准,丰富和几乎没有口音发音使人们看着这个被称为“花瓶”的女孩。
她还读了一首英语诗,在她的妻子成立20周年时写给他的妻子。此外,当她参加TED演讲并参加贝尔的计划时,她已经用英语任教了很长时间。
韩Xue还开始早期参与漫画的配音。她说:“我曾经喜欢配音,并在配音软件中提供了许多英语剪辑。”
韩Xue的基金会来自初中。当时,她非常喜欢英语,但是当她忙于拍摄时,她几乎失去了所有英语。大概是自2014年以来,她想再次开始学习英语以丰富自己。她从来没有看过自己的朋友圈子,并点击了一个朋友分享的抱怨,说外国老师“太虐待了”,因此迈出了学习英语的第一步 - 找到一个虐待人的外国老师。
与外国老师的沟通主要来自声音,当时她的电话账单包括每月一千分钟的电话。在过去的两三年中,她每天将花2-4个小时在拍摄时学习英语。通常,您可以在九点钟完成工作的节目将返回并完成两个或三个小时的作业。早上休息几乎需要一个钟,但是经过两个月的持久,您感到适应。而且由于英语学习,您可以分散时间。它已得到适当有效地使用。
她还将她的家庭作业书到现场,这在娱乐行业中确实是一个清晰的流。现在,我可以就任何话题与外国老师交谈半小时,在一个月内阅读一本原始小说,然后开始我自己的英语现场计划。韩Xue还遵循“权力的游戏”,希望阅读一些小说以更好地掌握情节,但发现翻译总是有点尴尬,原始版本无法理解,但是正是这种令人难以理解的动机一直激励着她。不断学习和扩大您的认知界限。她还观看了《美国恐怖故事》和《女性蝎子女仆》和《最好看到什么》。
Zhao Lixin:如果您想学习一种语言,就必须喜欢它
赵利克辛出现在第一集中,第一个配音剪辑“ Soul Broken Blue Bridge”是神圣的,而“功夫Panda”被称为英语。这两个段明显形成鲜明对比,他们都很容易被他解释。之后,他在许多国家也举办了外语表演。
Zhao Lixin实际上是高级返回者。他小时候毕业于莫斯科电影学院,后来在瑞典国家剧院工作。多年的研究和生活经验在海外学习和生活中,赵利克森精通英语,俄语和瑞典语。
当我上大学时,我去了莫斯科学习五到六年。第一级当然是语言。如果考试不及格,您将不得不返回中国。幸运的是,在您的俄罗斯女友的帮助下,您花了8个月的时间赢得俄罗斯人。我在瑞典工作了八年,我学到了瑞典语,因为我必须与瑞典国家剧院的同事交流。语言是必要的条件。学习瑞典语的过程只花了五个月。此外,据说他知道多达十几种本地方言,其中大多数是源自演员作品的要求。
“(学习语言)一开始很困难,但是当您到达某个阶段时,您就开始享受学习过程。” Zhao Lixin坦率地承认,许多人可能无法在艰难的开始中生存。
必须说,赵利克辛在语言上很有才华,但是语言是一种需要极端练习的艺术。可以说,人才是通过练习来实现的。但是,对于大多数人来说,很难坚持不懈。可以看出,环境中存在强迫条件,但是如果您看着里面,您会发现其他宝贵的因素。
关于语言,他说:如果您想学习一种语言,则必须喜欢它。
爱是持久的力量和热源。以瑞典语为例,当时赵利克辛在瑞典。早晨,当他听瑞典演员在广播中读到瑞典作家斯特林的一封信时,他感到震惊。在某个时刻,他感到震惊,突然觉得这种语言太漂亮了。
此外,赵利克辛说,他不愿意放弃,不允许自己放弃,他不得不一直前进。
如果您不放弃自己,生活就不会放弃您。
张·鲁明(Zhang Ruoyun):通过电影和游戏学习英语
在“ Wulin Waiji”的有趣风格之后,在“声音进入现场”的第五集中,张·鲁明(Zhang Ruoyun真实的发音。整个剪辑一次完成。
张·鲁明(Zhang Ruoyun)扮演两个角色的极具爆炸性的声音是福雷斯特(Forrest Agump)的经典对话。它发生在Forrest Agump来到军营的第一天。有人问他参加军队的目的:
钻孔中士:Agump,您在这支军队中的唯一目的是什么?
Gump:做任何您告诉我的事情,请钻!
中士钻:天哪,你是一个该死的天才!那是我听过的最出色的答案。您必须有一个160的该死的智商。你是该死的,私人的私人地毯。
根据张·鲁尤(Zhang Ruoyun)本人的说法,在高中时,他的学业表现非常出色。他在外语方面的表现更加出色,而且他总能获得140分以上。他的学习方法与普通学术大师的方法不同。他没有记住文字或文字书只是通过看英语电影和玩游戏来练习英语。例如,他曾经在一场综艺节目中唱着《 La La Land》中的“星空之城”,这在英语中听起来很自然和舒适。
我没想到观看名人的配音节目也会引起学习英语的野心。我期待您的配音无休止地工作。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系本站,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.sysxmzb.com/html/tiyuwenda/7341.html